![]() |
GODDARD AND LYCIDAS. - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Sonett-Archiv (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=126) +--- Forum: Sonette aus germanischen Sprachen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=394) +---- Forum: Englische Sonette (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=818) +----- Forum: Autoren T (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=846) +------ Forum: Turner, Charles Tennyson (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=932) +------ Thema: GODDARD AND LYCIDAS. (/showthread.php?tid=19608) |
GODDARD AND LYCIDAS. - ZaunköniG - 26.12.2010 GODDARD AND LYCIDAS. Two dirges by two poets have I read, By two great masters of our English tongue ; One for the youth who rests his drowned head Upon the mighty harp of him who sung The loss of Eden ; and the other, warm From Wordsworth's gentle heart, o'er Goddard's grave, By Keller raised, near Zurich's stormy wave — Both beautiful, with each its proper charm ; The one so glorious—we are fain to blend The name of Lycidas with that wild sea. Where sank to deathless fame the poet's friend : The other, with a humbler purpose pcnn'd. Set one poor mother's stifled sorrows free. And gain'd, by lowlier means, a sweeter end. |