Sonett-Forum
To Vauxhall: „The English Garden“ - Druckversion

+- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum)
+-- Forum: Sonett-Archiv (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=126)
+--- Forum: Sonette aus germanischen Sprachen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=394)
+---- Forum: Englische Sonette (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=818)
+----- Forum: Autoren R (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=844)
+------ Forum: Reynolds, John Hamilton (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=1114)
+------ Thema: To Vauxhall: „The English Garden“ (/showthread.php?tid=15213)



To Vauxhall: „The English Garden“ - ZaunköniG - 10.06.2007

To Vauxhall:
„The English Garden“ (Mason)

The cold transparent ham is on my fork
It hardly rains – and hark the bell! – ding dingle -
Away! Three thousand feet at gravel work,
Mocking a Vauxhall shower! - Married and single

Crush – rush; - soaked silks with wet white satin mingle.
Hengler! Madame! round whom all bright sparks lurk,
Calls audibly on Mr. and Mrs Pringle
To study the sublime, &c. – (vide Burke),

All noses are upturned! Whish-ish! – on high
The rocket rushes, trails, just steals in sight –
Then droops and melts in bubbles of blue light –

And darkness reigns – then balls flare up and die –
Wheels whiz – smack crackers – serpents twist – and then
Back to the cold transparent ham again!


Laut www.sonnets.org von John Hamilton Reynolds
Laut “Poets of the english Language” (Heron Books) von Thomas Hood