Sonett-Forum
045 Il mio adversario in cui veder solete - Druckversion

+- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum)
+-- Forum: Sonett-Archiv (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=126)
+--- Forum: Sonette aus romanischen Sprachen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=857)
+---- Forum: Italienische Sonette (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=821)
+----- Forum: Italienische Autoren P (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=1409)
+------ Forum: Francesco Petrarca (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=852)
+------- Forum: Aus dem Canzoniere (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=879)
+------- Thema: 045 Il mio adversario in cui veder solete (/showthread.php?tid=13366)



045 Il mio adversario in cui veder solete - ZaunköniG - 31.03.2007

045

Il mio adversario in cui veder solete
gli occhi vostri ch'Amore e 'l ciel honora,
colle non sue bellezze v'innamora
piú che 'n guisa mortal soavi et liete.
Per consiglio di lui, donna, m'avete
scacciato del mio dolce albergo fora:
misero exilio, avegna ch'i' non fôra
d'abitar degno ove voi sola siete.
Ma s'io v'era con saldi chiovi fisso,
non devea specchio farvi per mio danno,
a voi stessa piacendo, aspra et superba.
Certo, se vi rimembra di Narcisso,
questo et quel corso ad un termino vanno,
benché di sí bel fior sia indegna l'erba.


RE: 045 Il mio adversario in cui veder solete - ZaunköniG - 17.02.2024

Karl Förster
1784 – 1841


XLV.


Mein Feind, drin ihr das Augenpaar erblicket,
dem Amor und der Himmel gibt die Ehre,
Hat euch durch hold und überirdisch-hehre,
Nicht aber seine Reiz’, in Lieb entzücket.

Nun, Herrin, treibt ihr mich, von ihm berücket,
Aus meinem süßen Haus. O tränenschwere
Verbannung! Obwohl nimmer wert ich wäre,
Zu wohnen da, wo sich’s für euch nur schicket.

Doch weil ich da vernietet und versenket,
Sollt euch der Spiegel nicht zu meinem Leide
So rauh und stolz erziehn in eitlem Ruhme;

Zumal wenn an Narcissus ihr gedenket:
Zu einem Ziele gehn die Wege beide;
Obwohl das Gras unwürdig solcher Blume.


.