![]() |
067 Amico - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Sonett-Archiv (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=126) +--- Forum: Sonette aus romanischen Sprachen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=857) +---- Forum: Italienische Sonette (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=821) +----- Forum: Italienische Autoren A (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=1398) +------ Forum: Dante Alighieri (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=851) +------- Forum: Aus Il Fiore (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=882) +------- Thema: 067 Amico (/showthread.php?tid=13164) |
067 Amico - ZaunköniG - 18.03.2007 Amico "E se·ttua donna cade i·mmalatia, Sì pensa che·lla faccie ben servire, Né·ttu da·llei giamai non ti partire; Dàlle vivanda c[h]'a piacer le sia; E po' sì·lle dirai: "Anima mia, Istanotte ti tenni i·mmio dormire intra·lle braccia, sana, al me' disire: Molto mi fece Idio gran cortesia, Che mi mostrò sì dolze avisione". Po' dica, ch'ella l'oda, come sag[g]io, Che per lei farà' far gran processione, O·ttu n'andrà' in lontan pellegrinag[g]io, Se Gesocristo le dà guerigione. Così avrai il su' amor e 'l su' corag[g]io". RE: 067 Amico - ZaunköniG - 15.08.2024 Übertragung von Richard Zoozmann LXVII. „Und sollte Krankheit einst die Herrin plagen, So denke ihrer treu zu warten immer, Halt unverdrossen aus im Krankenzimmer Und such ihr Lieblingsbissen herzutragen. Sag ihr: „In letzter Nacht hielt voll Behagen Im Traum ich dich umarmt, beglückt wie nimmer, Liebseelchen, rosig im Gesundheitsschimmer: Gott hab ich großen Dank dafür zu sagen, Weil er mich ließ solch holdes Traumbild sehen.“ Dann sage schlau und leis, doch daß sies höre, Du ließest großen Bittgang tun, und schwöre, Du würdest selbst auf weite Wallfahrt gehen Für sie, zum Dank, wenn Jesuschrift sie heile. So wird ihr Herz und Sinn dir ganz zuteile.“ . |