Charlotte Smith: The Sea View - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Sonett-Übersetzungen und -Nachdichtungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=11) +--- Forum: Englische Sonette (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=19) +---- Forum: Autoren aus Großbritannien (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=50) +----- Forum: Frühromantiker (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=53) +------ Forum: Charlotte Smith (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=55) +------ Thema: Charlotte Smith: The Sea View (/showthread.php?tid=118) |
Charlotte Smith: The Sea View - ZaunköniG - 25.01.2007 Charlotte Smith The Sea View The upland shepherd, as reclined he lies On the soft turf that clothes the mountain brow, Marks the bright sea-line mingling with the skies; Or from his course celestial sinking low The summer sun in purple radiance glow Blaze on the western waters; the wide scene Magnificent and tranquil seems to spread Even over the rustic's breast a joy serene, When, like dark plague-spots by the demons shed, Charged deep with death, upon the waves far seen Move the war-freighted ships; and fierce and red Flash their destructive fires--The mangled dead And dying victims then pollute the flood. Ah! thus man spoils glorious works with blood! Meerblick Ü: ZaunköniG Fast wie gelehnt der Hochland-Schäfer liegt, auf weichem Moos, der seinen Hang umwebt. Und sanft der Himmel sich der Küste schmiegt, als ob er segnend auf sie niederschwebt. Die Sommersonne strahlt in Purpur-Farben, zerfließt im Westmeer golden und karmin und friedlich läßt sich von den Lichtergarben der Landmann seine Brust warm überziehn Doch steigt in Schwären die Dämonensaat vom fernen Horizont und droht mit Tod die schwere Kriegsmarine, wild und rot. ihr Feuerwerk zu neuer Schlachten Mahd, beflecken Opfer sterbend diese Flut, verderben Menschen gutes Werk mit Blut. Charlotte Smith: Sonett LXXXIII. Seeblick - Josef Riga - 22.08.2014 Charlotte Smith Sonett LXXXIII. Seeblick Der Hochland-Schäfer, der entspannt sich sonnt, Wo grünes Moos die Bergstirn sanft belegt, Sieht mischen sich die Luft am Horizont. Von ihrem Himmelsgange niedergeht Die Sommersonne, purpurglanzbewegt. Westliche Wasser brennend liegt der Raum, So dass sich mächtig die Empfindung regt, Selbst in des Landmanns Brust – ein Freudentraum. Da ahnt man Flecken, die ein Dämon webt, Mit Tod gefüllt, ganz fern, zu sehen kaum, Ein Kriegsgeschwader, welches rot erbebt, Tödliches Feuer sendend – und es klebt Zerhackt die Zahl der Opfer in der Flut. So schänden Menschen Schönheit durch das Blut! (überarbeitet, 9.2016) |