Sonett-Forum

Normale Version: Nunca manché con vil lisonja el plectro
Du siehst gerade eine vereinfachte Darstellung unserer Inhalte. Normale Ansicht mit richtiger Formatierung.
Nunca manché con vil lisonja el plectro,
nunca encomios tejí de la privanza,
ni hice puñal la lira, que a venganza
consagran vates con punzante metro.


Consagré sumisión, respeto al cetro,
cuando humana pasión hizo mudanza;
nada a mis ojos vale lo que alcanza
quien sin virtudes opulencia impetra.


Despojada de todo vine al mundo,
prestome bienes mil naturaleza,
que me robó mi hado furibundo;


mi alma ansía la suprema alteza,
en deleznables glorias no me fundo,
vuelvo a la tierra pobre y sin tristeza.