Sonett-Forum

Normale Version: Anonym: oroka ni mo
Du siehst gerade eine vereinfachte Darstellung unserer Inhalte. Normale Ansicht mit richtiger Formatierung.
Anonym aus dem MAN'YŌSHŪ Bd. 18
vor 750 Japan


おろかにもおもはましかはあづまぢのふせやといひしのべにねなまし

oroka ni mo
omoFamasikaba
adumadi no
Fuseya to iFisi
nobe ni nenamasi


Heedlessly
Had I thought of you
On the Eastern roads,
Upon Fuseya
Plain would I have rather slept!


Plötzlich überkam
mich der Gedanke an dich,
auf dem Weg vom Ost.
Ich musste vorbeikommen,
um ruhiger zu schlafen.


.