Sonett-Forum

Normale Version: Omar Khayyam: Aus dem Rubayat 16 - nach Ahmad Saidi
Du siehst gerade eine vereinfachte Darstellung unserer Inhalte. Normale Ansicht mit richtiger Formatierung.
Omar Khayyam
1048 – 1123 Persien



گر دست دهد ز مغز گندم نانی
وز می دو منی ز گوسفندی رانی
وانگه من و تو نشسته در ویرانی
عیشی بود آن نه حد هر سلطانی


engl. von Ahmad Saidi
Quatrain 16
(entspricht FitzGerald's quatrain XI in seiner 1. edition
bzw. XII in seiner 5. edition)


"Ah, would there were a loaf of bread as fare,
A joint of lamb, a jug of vintage rare,
And you and I in wilderness encamped--
No Sultan's pleasure could with ours compare."



Ein Laib gesalznen Brotes würd' genügen,
Das Lamm zu teilen, Wein aus reifen Krügen,
Nur du und ich in freundlicher Natur...
Kein Sultan kennt vergleichbare Vergnügen.


.