Sonett-Forum

Normale Version: Dutt, Toru
Du siehst gerade eine vereinfachte Darstellung unserer Inhalte. Normale Ansicht mit richtiger Formatierung.
Toru Dutt
1856  - 1877 Indien

A sea of foliage girds our garden round,
But not a sea of dull unvaried green,
Sharp contrasts of all colours here are seen;
The light-green graceful tamarinds abound

Amid the mangoe clumps of green profound,
And palms arise, like pillars gray, between;
And o’er the quiet pools the seemuls lean,
Red, – red, and startling like a trumpet’s sound.

But nothing can be lovelier than the ranges
Of bamboos to the eastward, when the moon
Looks through their gaps, and the white lotus changes

Into a cup of silver. One might swoon
Drunken with beauty then, or gaze and gaze
On a primeval Eden, in amaze.




.
The Lotus.

Love came to Flora asking for a flower
⁠That would of flowers be undisputed queen,
⁠The lily and the rose, long, long had been
Rivals for that high honour. Bards of power

Had sung their claims. "The rose can never tower
⁠Like the pale lily with her Juno mien"—
⁠"But is the lily lovelier?" Thus between
Flower factions rang the strife in Psyche's bower.

⁠Give me a flower delicious as the rose
⁠And stately as the lily in her pride"—
"But of what colour?"—"Rose-red," Love first chose,

⁠Then prayed,—"No, lily-white,—or, both provide;"
⁠And Flora gave the lotus, "rose-red" dyed,
And "lily-white,"—the queenliest flower that blows.